Connect with us

Arte y Cultura

La editorial ‘Diego Pun’ publica selección de cuentos de Nicolás Melini

Published

on

Se trata de cuentos escogidos de entre cinco de sus libros 

Bajo el título No es culpa de ellos, ellos no tienen la culpa, título de uno de los últimos cuentos que incluye esta antología, la editorial Diego Pun presenta una selección que abarca unos 25 años de escritura de ficción breve de Nicolás Melini . El volumen incluye cuentos de Historia  sin cariño de Remedios Quiero BesartePulsión del amigoAfricanos en MadridCiénega (libro incluido en la recopilación Aunque no sea el blanco mi color favorito) y Talón. No se incluyen narraciones de Cuaderno de mis mayores y del reciente ¿Que qué me pasa, muchacho? por no tratarse de cuentos propiamente, sino de narraciones que comportan una combinación de géneros.

Portada de la antología. Foto: cortesía

El título del volumen, No es culpa de ellos, ellos no tienen la culpa, recoge una frase de diálogo en la que un padre ya mayor se refiere a sus hijos, que se encuentran lejos haciendo sus vidas. Como sucede hoy, y sucede especialmente en las islas, muchas veces los hijos se tienen que ir a otro lugar, a un lugar lejano. Es todo un signo de nuestro tiempo: el hijo o la hija que no atiende como es debido a sus padres, por que no quiere o porque no puede, aunque, en este caso, el padre los exculpa: No es culpa de ellos, ellos no tienen la culpa

Una enorme cantidad de personajes del mundo de ahora conforman este puzzle vital contemporáneo, tal como señala Ricardo Menéndez Salmón: «Hay de todo en esta botica de dicción exacta y exigente, singular marca de agua de la narrativa de Melini». Sobre estos cuentos Diego Sánchez Aguilar ha dicho: «Con esa técnica, con ese estilo, con ese mandato de describir lo que carece de importancia, Nicolás Melini arma un estupendo libro de relatos en el que se muestran esos descampados de la vida de las personas a los que no se presta atención». En Cuadernos Hispanoamericanos, hablando del “cuento actual en español”, Eloy Tizón destaca a Nicolás Melini entre los autores que “han afianzado su maestría en el género breve”.

Una cita de William Saroyan encabeza esta mirada al mundo desde la literatura de Nicolás Melini: «A mí me gustaría saber si hay una sola calle en la ciudad donde no haya un escritor, y si en alguna parte hay un pequeño pueblo de cincuenta personas en el que no viva un escritor me gustaría saber cuál es. Me gustaría ir a ese pueblo e intentar averiguar por qué una de las cincuenta personas que allí viven no está intentando contar la historia del hombre en la Tierra».

Te puede interesar: Nicolás Melini y el director mexicano Fernando León Rodríguez conversarán sobre la escritura cinematográfica

Adaptación cinematográfica

De su cuento «Hijo», que abre la presente selección, el propio Nicolás Melini realizó una adaptación cinematográfica en 2005, protagonizada por Nieve de Medina. Dicho corto fue seleccionado y exhibido enfestivales internacionales como La Citadella del Corto (Roma, Italia), Bello Horizonte (Bello Horizonte, Brasil) y Slamdance Film Festival (Los Ángeles, EE.UU), etc. También se exhibió en muchos lugares del mundo gracias a su programación por parte de múltiples sedes del Instituto Cervantes. Nieve de  Medina recibió por este trabajo una Mención Especial a la Mejor Interpretación Femenina en el festival de cine ‘Sólo para cortos’ de Barcelona.

Retrato de Pablo Espantaleón

Para esta edición se ha escogido un retrato inédito del autor realizado por Pablo Espantaleón, con la particularidad de que dicho retrato fue realizado en la apacible casa de la isla de La Palma en la que había dispuesto su estudio, y que, no mucho tiempo después, fue engullida por las coladas de lava del volcán Tajogaite. Es la imagen del autor en un lugar que ya no existe. 

Biografía de Nicolás Melini

Nicolás Melini imagen de Pablo Espantaleón

Nicolás Melini (isla de La Palma, 1969) tiene en el cuento gran parte de su actividad literaria. Autor también de novela corta, ha publicado El futbolista asesinoLa sangre, la luz, el violoncelo y El estupor de los atlantes (esta última traducida al francés y al georgiano). Libros suyos de cuentos o misceláneos que contienen cuentos son Cuaderno de mis mayoresPulsión del amigoAfricanos en MadridCiénagaTalón y ¿Que qué me pasa, muchacho? Actualmente publica sus artículos en la revista Zenda y dirige el Festival Hispanoamericano de Escritores.

Arte y Cultura

25 de julio de 1562 fundación de Caracas

Published

on

By

Ciudad de Caracas y cerro Ávila /talcualdigital.com

Un día como hoy, hace 457 años, se fundó Caracas por Diego de Losada quien le designó el nombre de Santiago de León de Caracas. Es la capital de nuestro país, siendo ésta, la principal ciudad financiera, política y comercial.

La historia de nuestra ciudad capital se remonta a más de 400 años atrás, cuando las comunidades indígenas ocupaban gran parte del valle. En el año 1562, el explorador español Francisco Fajardo llegó con la ambición de crear una plantación aquí, después de establecer una serie de asentamientos a lo largo de la costa norte.

El asentamiento inicial de Fajardo fue pronto destruido por los nativos de la región, pero sería la última rebelión de los nativos. En julio de 1567, los cimientos de Caracas, entonces llamada Santiago de León de Caracas, fueron puestos por el poderoso conquistador español Diego de Losada.

Poema a Caracas

De pronto, al descender de una hondonada,
“¡Caracas, allí está!” dice el auriga,
y súbito el espíritu despierta
ante la dicha cierta
de ver la tierra amiga.
Caracas, allí está; sus techos rojos,
su blanca torre, sus azules lomas
y sus bandas de tímidas palomas
hacen nublar de lágrimas mis ojos.
Caracas, allí está; vedla tendida
a las faldas del Ávila empinado,
odalisca rendida
a los pies del sultán enamorado.
Hay fiesta en el espacio y la campiña,
fiesta de paz y amores:
acarician los vientos la montaña;
del bosque los alados trovadores
su dulce canturía
dejan oír en la alameda umbría;
los menudos insectos en las flores
a los dorados pistilos se abrazan;
besa el aura amorosa al manso Guaire,
y con los rayos de la luz se enlazan
los impalpables átomos del aire.

Juan Antonio Pérez Bonalde

Caracas 455: memorias de una ciudad perdida


Para celebrar este día que conmemora la fundación de Caracas, te invitamos a descargar y leer gratis nuestro libro de la Biblioteca Digital Banesco “Caracas 455: memorias de una ciudad perdida”.

La Biblioteca Digital Banesco es parte del programa de Responsabilidad Social Empresarial del instituto bancario para responder a la necesidad de apoyar la educación. Con el propósito de apoyar la actividad editorial en el país, patrocinan y editan libros de autores venezolanos cuyos contenidos contribuyan con la formación integral de las personas para construir ciudadanía.

El libro Caracas 455: memorias de una ciudad perdida, reúne 40 crónicas e ilustraciones de lugares emblemáticos, como un homenaje a la capital en su aniversario.

Este compendio de historias –que replican la experiencia del libro Caracas en 450– recrea un recorrido por las librerías, restaurantes, bares y experiencias urbanas, que hemos visto desaparecer en los últimos años.

Le puede interesar: «Caracas 455» revive el vínculo de los caraqueños con su ciudad

Las crónicas entrelazan anécdotas personales, pero también testimonios y datos, como registro de la historia de estos espacios que hicieron de Caracas una ciudad vibrante.

Los textos establecen un diálogo con el diseño y las visuales que los artistas crearon a partir de sus propios recuerdos, para reasignarle un nuevo lugar en el imaginario del lector.

banesco.com

Continue Reading

Arte y Cultura

¿Qué se celebra el 25 de julio y por qué es festivo en Madrid?

Published

on

By

El Apóstol Santiago, el santo que introdujo en cristianismo en España/ periodistadigital.com

La Comunidad de Madrid ratificó el pasado mes de septiembre el decreto que define el calendario laboral de 2024 en la región. En total, este año habrá 14 festividades, incluyendo dos elegidas por los municipios y el 25 de julio, como día festivo.

El 25 de julio es festivo en Madrid debido a la celebración del Día de Santiago Apóstol. Esta festividad religiosa conmemora el hallazgo de los restos del apóstol Santiago en el año 829 y se ha convertido en una tradición arraigada en muchas regiones de España, incluida la Comunidad de Madrid.

Lea también: La razón por la que San Isidro es el patrón de Madrid

¿Por qué se celebra esta festividad en Madrid?


El día de Santiago Apóstol, es una fecha señalada en el calendario madrileño y en gran parte de España. Esta festividad religiosa conmemora el hallazgo de los restos del apóstol Santiago en el siglo IX y se ha convertido en una tradición arraigada en nuestra cultura. Santiago Apóstol es uno de los santos más venerados en el catolicismo y su festividad se celebra con gran fervor en muchas regiones, incluida Madrid.

Le puede interesar: San José coincide cada 19 de marzo con el Día del Padre en España y otros países

La celebración del Día de Santiago en Madrid va más allá del aspecto religioso. Es también una oportunidad para disfrutar de un día festivo, participar en actividades culturales y fortalecer el sentido de comunidad. Al caer en jueves este año, muchos madrileños aprovechan para hacer un puente y disfrutar de unos días de descanso. Esta festividad, además de ser un día no laborable, suele ir acompañada de procesiones, conciertos, ferias y otros eventos que llenan de vida las calles de la ciudad.

Los festivos que quedan este 2024 en Madrid


El calendario de festividades de la Comunidad de Madrid para el resto del año 2024 incluye los siguientes días festivos:

  • Agosto: 15 de agosto (jueves): Asunción de la Virgen
  • Octubre: 12 de octubre (sábado): Fiesta Nacional de España
  • Noviembre:1 de noviembre (viernes): Todos los Santos
  • Diciembre: 6 de diciembre (viernes): Día de la Constitución Española y 25 de diciembre (miércoles): Natividad del Señor

epe.es

Continue Reading

Arte y Cultura

5 libros latinoamericanos entre los 100 mejores del siglo, según el New York Times

Published

on

By

La mayoría de los autores escriben en inglés, lo que ha generado debate en el mundo literario / Stanislav Kondratiev

Leonardo Bautista Romero

El proceso de hacer listados y selecciones es un ejercicio complejo. Implica un esfuerzo significativo para recopilar y evaluar una vasta cantidad de información, además de ser una tarea a menudo criticada por su naturaleza subjetiva, ya que los criterios de selección pueden variar ampliamente y reflejar sesgos.

Esta semana, el diario estadounidense The New York Times abre esa discusión por enésima vez tras publicar su lista de los 100 mejores libros de los primeros 25 años del siglo XXI, listado con que buscan destacar “las obras más importantes e influyentes desde el año 2000”, según comentan editores de ese medio en la presentación del ranking.

Lea también: «Simpatía» de Rodrigo Blanco Calderón incluido en la lista del Premio Internacional Booker 2024

De acuerdo a la publicación, la lista se armó mediante una encuesta a cientos de figuras prominentes del ámbito literario. Stephen King, Claudia Rankine, James Patterson y Roxane Gay, entre otros nombres destacados, fueron invitados a elegir los diez libros más importantes publicados desde el 1 de enero de 2000.

Entre los autores de esta parte del mundo destacan Roberto Bolaño, el célebre escritor chileno, que tiene dos obras en la lista, mientras que Fernanda Melchor, Junot Díaz y Benjamín Labatut completan la representación de la región:

Un verdor terrible (Benjamín Labatut, Chile), puesto 83

Esta obra, publicada en 2020, se caracteriza por su fusión de ciencia y literatura, narrando historias sobre científicos y sus descubrimientos que cambiaron el mundo. El libro ha sido elogiado por su estilo innovador y su capacidad para hacer accesibles conceptos científicos complejos a través de una prosa cautivadora.

Temporada de huracanes (Fernanda Melchor, México), puesto 82

Publicada en 2017, esta novela presenta una historia cruda y visceral sobre la violencia y la pobreza en una pequeña comunidad rural mexicana. La obra ha sido elogiada por su poderosa prosa y su capacidad para capturar la brutal realidad de sus personajes.

Le puede interesar: «Temporada de huracanes» de la mexicana Fernanda Melchor, obtiene el Casino da Póvoa

Fortuna (Hernán Díaz, República Dominicana), puesto 50

Fortuna es una novela de 2022 escrita por Hernán Díaz, publicada por Riverhead Books. Ambientada predominantemente en la ciudad de Nueva York y centrándose en el mundo de las finanzas, la novela es una mirada metaficticia a un financiero reservado y su esposa.

Los detectives salvajes (Roberto Bolaño, Chile), puesto 38

Esta novela, publicada en 1998 y considerada una de sus obras maestras, sigue las aventuras de Arturo Belano y Ulises Lima, dos poetas que buscan a una escritora desaparecida en México. La narrativa, que abarca varias décadas y geografías, es una exploración de la juventud, la búsqueda de la identidad y el amor por la literatura.

Lea también: Juan Carlos Méndez Guédez: « …una mixtura, una mezcla de sabores, palabras, historias»

2666 (Roberto Bolaño, Chile), puesto 6

Este libro, publicado en 2004, es una compleja narración que entrelaza cinco historias diferentes. La trama principal sigue a cuatro académicos que buscan a un misterioso escritor en la ficticia ciudad mexicana de Santa Teresa, conocida por una ola de feminicidios. La novela ha sido elogiada por su profundidad y su capacidad para capturar la oscuridad y la belleza de la humanidad.

Acceda al listado completo en este enlace .

Críticas y reflexiones

Aunque la lista de The New York Times es un reconocimiento significativo, también ha sido objeto de críticas por su falta de diversidad lingüística y geográfica. De los 100 libros, solo 13 fueron escritos originalmente en un idioma diferente al inglés, y de estos, solo cinco provienen de autores latinoamericanos.

En varios portales y espacios de foros como Reddit se encendió el debate, pues esta representación limitada subrayaría la necesidad de una mayor inclusión y reconocimiento de voces literarias de todo el mundo en un listado de esta envergadura.

Se comenta también que la lista de The New York Times en realidad ofrece una perspectiva sobre las tendencias y preferencias literarias de los últimos 25 años en el mercado literario angloparlante, por lo que contiene sesgos culturales y geográficos significativos.

elcolombiano.com

Continue Reading

Tendencias