Arte y Cultura
Artistas hondureños en España

Artistas hondureños residentes en España están mostrando su talento en la pintura, la literatura, la música y las artes culinarias, gracias a un esfuerzo colaborativo de la Embajada de Honduras y la Fundación AN-A, celebrando las raíces y contribuciones culturales compartidas de Iberoamérica.
Fusión Cultural en Madrid
En un intercambio cultural sin precedentes, la vibrante capital de España se convierte en un lienzo para que los artistas hondureños muestren sus diversos talentos. Desde las pinceladas de los pintores hasta el ritmo de los músicos y los ricos sabores de la cocina hondureña, Madrid será testigo de una celebración única del patrimonio iberoamericano, encabezada por la Embajada de Honduras en colaboración con la Fundación AN-A. Esta iniciativa tiene como objetivo mostrar la destreza artística de los hondureños que residen en España y forjar conexiones más profundas entre las dos naciones, unidas por un idioma común y raíces culturales compartidas.
La serie de eventos, denominada “Honduras en sus Artes”, comienza el 5 de marzo en la sede de la Fundación AN-A. Ofrece una exposición de un mes de duración que presenta las obras de seis artistas, cinco hondureños y un portugués, que comparten una profunda afinidad por el país centroamericano. Inspiradas en la rica historia, cultura e identidad de Honduras, sus obras de arte sientan las bases para una exploración más amplia del patrimonio artístico de la nación y sus manifestaciones contemporáneas.
La visión del embajador para la unidad cultural
Marlon Brevé, embajador de Honduras en España, enfatiza la importancia de este escaparate cultural, considerándolo una oportunidad para demostrar los vínculos lingüísticos y culturales compartidos que unen a Honduras y España. “Queremos mostrar a los madrileños las raíces que compartimos entre Honduras y España, la lengua que nos une, este corazón iberoamericano, y que hay artistas hondureños residentes en España que están aportando al arte y a la cultura”, dijo Brevé. destacando la misión más amplia del evento.
El programa es rico y variado e incluye artes visuales, pero también presentaciones literarias y musicales y sesiones interactivas, que invitan a una participación más profunda. La antología poética ‘Cantiles’ se presentará el 8 de marzo, Día Internacional de la Mujer, con lecturas de Bairon Paz y Delmer López, con el telón de fondo musical del grupo hondureño Bravomonte. Esta combinación de poesía y música ofrece un vistazo a las expresiones conmovedoras de los artistas hondureños, salvando distancias geográficas a través de paisajes lingüísticos y emocionales compartidos.
Enriqueciendo aún más el tapiz cultural, el evento profundizará en la lengua, los mitos y las creencias lencas, con una conferencia del profesor de lexicografía Anastasio Herraz y la proyección del documental ‘Maíz, copal y candela’. Tales iniciativas subrayan la importancia de preservar y promover las culturas indígenas, que son esenciales para el rico mosaico cultural de Honduras y América Latina.
Artes culinarias reveladas
Las artes culinarias también juegan un papel fundamental en esta celebración cultural, con degustaciones de café planificadas que resaltan los distintos sabores del café hondureño y una actuación única de ‘Body Paint’ de la artista visual Judith Pineda. Estas experiencias sensoriales subrayan las diversas formas en que se puede apreciar y comprender la cultura hondureña, trascendiendo las formas de arte tradicionales.
Esta serie de eventos sirve no sólo como plataforma para los artistas hondureños en España, sino también como conducto para la diplomacia cultural, reforzando la noción de que el arte y la cultura son herramientas vitales para fomentar el entendimiento y el respeto mutuos. Los organizadores esperan crear un espacio de diálogo, intercambio y valoración del patrimonio cultural de Honduras invitando a la comunidad de Madrid y a artistas españoles a participar en estas actividades.
Delmer López, Primer Secretario de la Embajada y jefe de asuntos culturales, expresa la ambición de la iniciativa: “Queremos que la gente sepa que existimos en el corazón de Estados Unidos”. Este sentimiento refleja un deseo más amplio entre las comunidades latinoamericanas en el extranjero de afirmar su presencia y contribuciones culturales, desafiando los estereotipos y enriqueciendo el tejido cultural de sus países anfitriones.
La participación de la pintora portuguesa Rita Andrade, quien se define como una “artista activista”, subraya el atractivo y el impacto transnacional de la cultura hondureña. Inspirada por su visita a Honduras, Andrade expuso su obra en España, destacando la falta de representación hondureña en su Portugal natal. Esta colaboración intercultural ilustra el poder del arte para trascender fronteras, fomentando la solidaridad y el entendimiento entre comunidades diversas.
Mandato gubernamental y alcance internacional
Esta iniciativa cultural, la primera organizada por la Embajada de Honduras, se alinea con el mandato del gobierno hondureño de promover la imagen del país y fortalecer los vínculos culturales, artísticos y educativos con España. Representa un paso significativo hacia mostrar la profundidad y diversidad de la cultura hondureña en un escenario internacional, ofreciendo información sobre las ricas tradiciones artísticas y expresiones contemporáneas del país.
La Fundación AN-A, una organización sin fines de lucro dedicada a la difusión cultural, es crucial para albergar estos eventos. Con un enfoque en los países y regiones de habla hispana y portuguesa, la colaboración de la fundación con la Embajada de Honduras subraya un compromiso compartido de resaltar las contribuciones culturales de las comunidades latinoamericanas. Uno de sus próximos proyectos implica recolectar donaciones de libros para apoyar a las poblaciones rurales y encarceladas en Honduras, ampliando aún más el alcance y el impacto de este intercambio cultural.

La importancia de esta muestra cultural se extiende más allá de la audiencia inmediata en Madrid, reflejando una narrativa más amplia de las comunidades de la diáspora latinoamericana que buscan mantener y compartir su herencia cultural en el extranjero. Con la comunidad centroamericana más grande en Madrid, que cuenta con alrededor de 250.000 personas, con 60.000 solo en Madrid, los hondureños en España desempeñan un papel vital en la unión de culturas y la creación de espacios para el aprecio y el entendimiento mutuos.
A medida que se desarrolla esta celebración de un mes de duración, promete resaltar las contribuciones artísticas y culturales de los hondureños en España y fomentar un sentido más profundo de comunidad e identidad compartida entre las naciones iberoamericanas. A través de la pintura, la literatura, la música y la gastronomía, “Honduras en sus Artes” ofrece un vibrante testimonio de los lazos duraderos y el patrimonio compartido que unen a Honduras y España, contribuyendo a un paisaje cultural más rico e inclusivo en Madrid y más allá.
Fuente: latinamericanpost.com
Arte y Cultura
La literatura de Venezuela vive un gran momento al margen de la situación del país

Se presenta la antología “El adiós de Telémaco, una rapsodia llamada Venezuela”
en Casa de América
Son diversos los especialistas que coinciden en que la literatura de Venezuela nunca alcanzó el esplendor actual: número y calidad de autores, difusión internacional, éxitos de ventas, prestigio creciente… La literatura venezolana actual cuenta con autores como Rafael Cadenas, José Balza, Yolanda Pantin, Ednodio Quintero, Juan Carlos Méndez Guédez, Rodrigo Blanco Calderón, Karina Sainz Borgo, Carmen Verde Arocha, Alberto Barrera Tyszka, Antonio López Ortega y Juan Carlos Chirinos, todos ellos conocidos por el público lector español y en la mayoría de los casos traducidos a otros idiomas.
El adiós de Telémaco es una antología de la literatura venezolana actual publicada por la editorial Confluencias, y reúne una selección de 39 escritores de Venezuela, muchos de ellos en el exilio y otros tantos residentes en el país. Se trata de una antología inusual, por cuanto incluye textos de diferentes géneros y trata de apresar y abarcar la literatura de toda una nación. Incluye cuentos, poemas y ensayos representativos tanto de los autores incluidos como de las temáticas identificadas en la literatura de Venezuela.
Le puede interesar: Se publica «El adiós de Telémaco, una rapsodia llamada Venezuela»
En sus páginas sorprende gratamente cómo, a través de su literatura, se pueden mostrar las constantes de un país: el paisaje y el paisanaje, el clasismo y las tensiones sociales, la política y el caudillismo militar, y, en general, la idiosincracia de una sociedad toda desde personajes concretos e historias y poemas que evocan la realidad o la muestran, directamente.
La selección ha sido realizada y prologada por uno de los escritores venezolanos más relevantes, Juan Carlos Méndez Guédez, y será presentada en Madrid por el crítico Carlos Sandoval, la poeta incluida en la antología Verónica Jaffé, el escritor y antólogo Juan Carlos Méndez Guédez y el escritor y director del Festival Hispanoamericano de Escritores Nicolás Melini. La presentación será en Casa de América el próximo martes 18 de febrero a las 19.00, tras la bienvenida del nuevo director de programación de Casa de América, Moises Morera Martín.
Le puede interesar: La poesía de Leonardo Padrón por Madrid
La visión de la literatura de Venezuela que resulta de la lectura de esta antología nos la ofrecen los textos de José Balza, Alberto Barrera Tyszka, Ígor Barreto, Rodrigo Blanco Calderón, Juan Carlos Chirinos, Silda Cordoliani, Antonio López Ortega, Juan Carlos Méndez Guédez, Yolanda Pantin, Francisco Javier Pérez, Michelle Roche Rodríguez, Karina Sainz Borgo, Adalber Salas Hernández, Blanca Strepponi, Ana Teresa Torres, Carmen Verde Arocha, Lena Yau, Slavko Zupcic, Doménico Chiappe, Gustavo Guerrero, María Beatriz Medina, Carlos Sandoval, Vasco Szinetar, Magaly Villalobos, Mario Morenza, Rubi Guerra, Leonardo Padrón, Liliana Lara, Christian Díaz Yepes, Áxel Capriles M., Santos López, Alejandra Banca, Enza García Arreaza, Leonardo Mendoza Rivero, Ednodio Quintero, Miguel Gomes, Sonia Chocrón, Keila Vall de la Ville y Verónica Jaffé.
Como comenta Juan Carlos Méndez Guédez en el prólogo de El adiós de Telémaco: “No hay en esta escritura, en estas voces, el sentido de ese hijo eterno que espera la salvación por la llegada milagrosa de un padre heroico que solucione y llene de bondad el presente y el futuro, sino muy por el contrario la ironía, el dolor, el escepticismo ante los grandes discursos de la historia, la cruda verdad de quien hace de la fragilidad el cimiento para reedificar su paisaje humano”.
Nota
Arte y Cultura
Barcelona acoge la exposición de Botero más grande jamás vista en España

Con más de 110 obras del artista colombiano, la exposición en el Palau Martorell busca alzarse como una muestra de referencia.
Barcelona acoge desde el viernes 14 de febrero la mayor exposición de Fernando Botero en España, Fernando Botero: un maestro universal, con 110 obras del artista colombiano, algunas nunca vistas en nuestro país.
Le puede interesar: Científicos colombianos desarrollan un suplemento para proteger el cerebro de las abejas
El Palau Martorell de la ciudad condal lleva a gala en su sitio web haber logrado organizar la más completa exposición de pintura de Botero jamás celebrada en España.
Botero, un artista que sigue hoy causando enorme división entre el público –que o lo ama o lo odia– ha sido, sin lugar a dudas, uno de los más rompedores de la segunda mitad del siglo XX.
Exposición
La propuesta expositiva no es una mera acumulación de obras sobresalientes de Botero, sino que se presenta como una propuesta creativa, original y novedosa que busca que el visitante se sumerja en la trayectoria del colombiano por medio de un lenguaje «de volúmenes monumentales y vibrante color», fiel reflejo de una obra que «dio lugar a un estilo propio, el boterismo, que hace que su obra sea inmediatamente reconocida».
No es algo baladí, con su peculiar estilo –el boterismo– Fernando Botero ha logrado algo que pocos artistas han logrado: que su obra sea inmediatamente y universalmente reconocida.
La exposición del Palau Martorell está comisariada por Lina Botero y Cristina Carrillo de Albornoz. «Explora la extraordinaria versatilidad de Fernando Botero en el uso de las distintas técnicas pictóricas y la riqueza que esto significó para su obra».
Le puede interesar: Artistas hondureños en España
Entre las más de 110 obras expuestas, algunas procedentes de colecciones privadas y que se muestran por primera vez al público, hay esculturas, óleos, acuarelas, sanguinas, carboncillos y dibujos a lápiz.
La exposición también pone el acento en los vínculos entre Botero, España e Italia y la influencia de ambos países en su obra.
El Debate
Arte y Cultura
Dos comisarios, un ahorcado y un misterio en la isla del volcán

La novela ‘El turista sin equipaje’ de Nicolás Melini indaga en la idiosincrasia de La Palma
Por Doménico Chiape
En esta ficción de Nicolás Melini , que transcurre en la isla La Palma, la erupción del volcán sucede en plena capital, Santa Cruz -en realidad librada de las cenizas en el estallido de Cumbre Vieja-. «No se preocupen, tampoco hay que lamentar víctimas mortales», asegura Melini, al hablar de su novela ‘El turista sin equipaje’, en la que un hombre aparece colgado en un bosque de esta isla del Atlántico. Como en los clásicos de misterio, hay dos comisarios, uno experto y otro novato, que deben dilucidar si se trata de un suicidio, como parece.
«Son policías muy buenos», resume Melini, nacido en esta isla canaria. «Y es posible que el turista no sea exactamente un turista y haya viajado con la soga como único equipaje. El alemán es parte de la idiosincrasia de la isla. Desde niño, en La Palma hemos visto cómo ha crecido una población alemana estable. Y de otros lugares también.
Le puede interesar: «El adiós de Telémaco. Una rapsodia llamada Venezuela» se presenta en la Casa de América
La Palma tiene sus propias reglas y vive bajo el influjo de la «sorna palmera», asegura el autor, «que es una suerte de cainismo bondadoso, una malicia no exenta de bonhomía. Y por supuesto esto se encuentra en algunas situaciones y personajes. Pero tal vez se encuentre sobre todo en cómo se cuenta la historia. No sé si hay algo invisible para los foráneos. Tal vez para ellos haya un plus de misterio, pero no lo sé. Es muy difícil prever las experiencias de los lectores, que son siempre diversas y personales».
Un mesías y un guion
La trama tiene también violencia ritual y un líder carismático. «El mesías se encuentra en muchísimas de nuestras historias. Solo diré que las cosas suceden en una ciudad orgullosa de su catolicismo, que exhibe cruces por todos sus rincones, y que lleva la cruz hasta en su nombre, Santa Cruz de La Palma».
Le también: La Palma se prepara para su fiesta más esperada: La Bajada
Esta historia rondó a Melini desde 1997, cuando comenzó a convertirse en un guion que ahora se transformó en novela. «Federico Luppi iba a ser el comisario Nieves, pero tuve que renunciar a realizar la película«, rememora. »Para escribir la novela tenía que olvidar lo que había en el guion, que además era insuficiente porque estos no son más que un paso hacia una obra definitiva, que es la película. En la escritura literaria tiene que estar todo lo de la historia de una vez, en cada frase, en cada párrafo».

hoy.es
-
Entretenimiento12 meses ago
Tokyvideo: el YouTube español con series y películas
-
Entretenimiento11 meses ago
Luis Chataing en Madrid
-
Entretenimiento4 meses ago
Belinda lleva las botas blancas perfectas para el otoño-invierno 2024
-
Arte y Cultura11 meses ago
Rafael Cadenas publicado en Italia por la Editorial Einaudi
-
Entretenimiento4 meses ago
Canva promueve la inclusión digital en América Latina
-
Entretenimiento10 meses ago
Nueva versión de «Rosa, que linda eres»
-
Arte y Cultura6 meses ago
La poesía de Leonardo Padrón por Madrid
-
Entretenimiento2 meses ago
Luis Alberto Posada, Tour Europa Febrero 2025