Connect with us

Arte y Cultura

Los anglicismos que atacan al español, la lengua más rica del mundo

Published

on

Ilustración: diccionario con anglicismos y prestamos

Un «coach», por ejemplo, puede ser un profesor, un instructor, un entrenador o también un consejero o un tutor. La pérdida es enorme porque todo queda reducido a otra onomatopeya sin las importantes diferencias entre unos y otros

Por Mario de las Heras

Decir ese es mi «crush» es decir que «ese» es su (de quien sea) amor platónico. Es la nueva pedantería que amenaza con quedarse por encima del simple lenguaje. La RAE se ha hartado siempre de decir que el idioma se hace, que está vivo, pero en su hacer y en su vitalidad existe el peligro, no solo de la vulgarización, sino de la jactancia peligrosa. La cualidad del pedante es la afectación, la presunción. Antes a un sabiondo se le detectaba fácilmente entre la medio normalidad, pero ahora se corre el riesgo de no distinguirle y dejarle que se extienda sin límites en una sociedad ampulosa en su lenguaje por defecto.

Se acabó ‘El banquete’ de Platón

La pedantería anglicista corre cada vez más rápido. De determinados sectores, como el bancario o el consultor, el económico en general, un mundo globalizado, además, por la terminología anglosajona, se ha extendido este modo de hablar a las comunes relaciones sociales, potenciada esta jerga también por los vocablos extranjeros de la moda, la universalización de las redes sociales, Instagram, TikTok… La riqueza de la lengua española echada a perder por el «crush», una onomatopeya, en vez de salvada por el «amor platónico», la expresión que remite a El banquete del filósofo griego.

Si se empieza así (y ya se empezó hace tiempo) casi todo está perdido. Se prefiere la inmediatez, la rapidez, incluso al expresarse, el golpe, que la poesía, el verso o la etimología que extiende el saber. En «crush» todo acaba sin que nadie se pregunte nada. Pero tras el amor platónico hay millones de historias, saberes y reminiscencias. La gente, las empresas, los proyectos, utilizan el «crowdfunding» para financiarse en vez de recurrir a la «financiación colectiva». Alguien que le habla a uno de que otro u otra es su «crush» y que está tratando de sacar adelante sus ideas por «crowdfunding» es sospechoso de pedantería moderna o está definitivamente absorbido por los anglicismos ridículos, teniendo a su alcance una lengua superior, en cuanto a número y profundidad de palabras, como el español.

Un hombre o una mujer acude a una clínica estética para hacerse un «contouring» y no un «perfilado facial». Es más rápido (y más incomprensible, por lo que no es tan rápido pues hay que explicarlo) decir «contouring» que «perfilado facial». Y también más feo. El asunto se complica en la terminología más directa, que es por donde penetra sin apenas notarse, el anglicismo ridículo. Ya casi no existe el profesor, el instructor o el entrenador, sino el «coach». El «coach» puede ser un profesor, un instructor, un entrenador o también un consejero o un tutor. La pérdida es enorme porque todo queda reducido a otra onomatopeya sin las importantes diferencias entre unos y otros.

No es lo mismo un consejero que un profesor. Son dos dedicaciones completamente diferentes, y sin embargo la pedantería moderna, que es casi lo contrario al engolamiento antiguo que tendía al exceso y no a la carencia, las unifica en un empobrecimiento lingüístico monumental que apenas se siente, simplemente se incorpora, mientras muy a lo lejos, cada vez que sucede, llora un bebé. Un bebé tiene que llorar cada vez que alguien en España dice que va a hacer el «check-in» en el aeropuerto y no la facturación de su equipaje. No solamente llora un bebé sino que debe de retorcerse en su tumba don Fernando Lázaro Carreter cada vez que le llegan ecos de «random», una de esas palabras por la que Edvard Munch pintó El Grito.

«Remix», «sketch» o «test», castellano antiguo


Y además se usa mal. «Random» significa aleatorio o casual, pero se utiliza para referirse a algo cutre o extraño. Es la re-reinvención del lenguaje. Lo mismo sucede con multitud de términos. No solamente el anglicismo ridículo aparece y se queda como una especie invasora, sino que muta para provocar la confusión definitiva. Son los anglicismos agresivos. Una invasión que viene de lejos, aunque parezca de ahora. Por ejemplo el «remix» es casi ya castellano antiguo, como «sketch» o «test». Las calles están llenas de «runners» y no de corredores. Un repertorio (qué bonita palabra, «repertorio», como «corredor») de canciones ahora es una «setlist». Antes se iba a los billares y ahora a las «scape room», a las que más de un viejo billarista no iría jamás

.Un patinador es un «skater» y un discurso es un «speech». Ahora ya no se destripan las películas, sino que se hace «spoiler». Qué cosas tan feas se hacen ahora. Las palabras antiestéticas, onomatopéyicas y vacías van ocupando el lugar que antes ocupaban ( y aún resisten en sus cada vez más exclusivos círculos) bellezas como «jacarandosa» o «francachela», «diletante», «piélago» o «pizpireta»; «arrebol», «beldad», «gentileza», «querencia» o «melancolía»: las palabras llenas de la «delicadeza», del «encanto» y de la «graciosidad» de las que se desprende el ser humano español, ignorante e inconsciente del desastre

eldebate.com

Arte y Cultura

Homenaje al artista uruguayo Torres García en Casa de América

Published

on

By

Documental Pax In Lucem de Emiliano Mazza De Luca / Casa de América

Con motivo del 150 aniversario del nacimiento de Joaquín Torres García, uno de los artistas plásticos más influyentes e innovadores del siglo XX en Uruguay y en Latinoamérica, Casa de América y la Embajada del Uruguay, en colaboración con el Museo y la Fundación Torres García, le rinden homenaje con la presentación del documental Pax In Lucem, dirigido por Emiliano Mazza De Luca.

La película es el primer acercamiento cinematográfico a Torres García, fundador de escuelas de arte y de movimientos artísticos. Según su director, Mazza De Luca, “es una invitación para conocer el pensamiento de Torres García, tan importante como su obra y vigente en estos tiempos de crisis existencial. Es una película que resignifica las pérdidas”.

Joaquín Torres García, quien tiene un vínculo muy estrecho con España, donde vivió entre 1891 y 1934, fecha en la cual regresa a Montevideo, tuvo gran incidencia en el arte moderno en la España de los años veinte y treinta, perteneció a la escuela de París y fue creador del Universalismo Constructivo, una de las señas de identidad del Uruguay contemporáneo.

Bienvenida:

  • Moisés Morera, director de Programación de la Casa de América.
  • Ana Teresa Ayala, embajadora de Uruguay en España

Proyección del documental Pax In Lucem, dirigido por Emiliano Mazza De Luca.

Coloquio:

  • Emiliano Mazza De Luca, director y coguionista del documental.
  • Alejandro Díaz, coguionista, director del Museo Torres García y bisnieto del artista.

Documental Paix In Lucem:

Uruguay, 2024 / 95’ (TP)
Dirección: Emiliano Mazza De Luca
Guion: Emiliano Mazza De Luca y Alejandro Díaz Lageard
Testimonios: Joaquín Torres García, Alejandro Díaz Lageard, Juan Díaz González
Sinopsis: Revive la épica vida de Joaquín Torres García de la mano de su bisnieto Alejandro Díaz Lageard, quien se embarca en la restauración de la icónica obra del pintor, “Pax in Lucem”, tras la aparición de fragmentos en una caja en los sótanos del Museo Nacional de Artes Visuales de Montevideo. El emblemático mural se daba por perdido desde 1978, cuando en un feroz incendio en el Museo de Arte Moderno (MAM) de Río de Janeiro se quemó una retrospectiva de setenta y tres obras del artista que se exponía con motivo de la celebración de su centenario.

Fecha y hora:
📅 Martes 12 de noviembre de 2024.
⌚️ 18.30.
📍 Sala Iberia – cine de Casa de América.
🎟️ Entrada libre hasta completar aforo de 60 localidades.
Las entradas se comenzarán a distribuir una hora antes del comienzo de la proyección

Casa de América

Continue Reading

Arte y Cultura

La escritora argentina Leila Guerriero, tras las huellas españolas de Truman Capote

Published

on

By

La escritora argentina Leila Guerriero/ Editorial Anagrama

Por Albert Gómez

Leila Guerriero es una de las periodistas argentinas más conocidas que tiene a sus espaldas premios como los de la Fundación Nuevo Periodismo Iberoamericano o el Manuel Vázquez Montalbán. Cuando terminó La llamada (Anagrama, 2024), retrato de una víctima de la dictadura argentina por el que ha recibido numeroso reconocimiento en medios, se sintió vacía como el que se libera de una obsesión largo tiempo enquistada. Llegados a este punto es cuando intervino la beca de creación Finestres, la fundación de un millonario de las farmacéuticas que tiene homónimas librerías en el centro de Barcelona, que le permitió investigar la estadía española del escritor norteamericano Truman Capote.

Le puede interesar: Vuelve Alberto Barrera Tyszka con «El fin de la tristeza»

Truman Capote estuvo en Palamós (Costa Brava) durante los seis meses de primavera y verano de 1960 a 1963, sumando un total de 18 meses en los que estuvo escribiendo el clásico del nuevo periodismo A sangre fría y esperando que ejecutaran a los dos asesinos protagonistas para poder acabar su historia. Capote vino a España para trabajar, para apartarse de las fiestas, y así lo confirman los que quedan vivos para testimoniar su paso, la suya fue una estancia discreta.

Otro de los importantes factores añadidos a la investigación es que la cómoda residencia de los becados por Finestres, la Casa Sanià, es precisamente una de las casas de Palamós en la que Capote residió un mayor tiempo. Así que Guerriero partió tras el fantasma del hombre que habitó esas paredes en las que le tocó residir, siguiendo las pistas de la correspondencia y las biografías y tratándolas de distinguir de todos los rumores. Se encontró como buena periodista inconsistencias en las actuales rutas turísticas relacionadas con Capote que se patrocinan en la localidad, también cierta leyenda negra asociada a su alcoholismo y homosexualidad. Finalmente, la periodista argentina también indagó en la génesis de un libro tan importante para el oficio que fue tanto una condena como un éxito para Capote, que terminó lamentando su escritura en las fases finales de su vida. La dificultad del fantasma (Anagrama, 2024) es un pequeño ensayo que reúne dicha investigación, a lo que cabría añadir que hay valiosas reflexiones sobre el trabajo de cronista.

En THE OBJECTIVE contactamos con Leila Guerriero tras su paso por un festival de literatura y nos atiende desde su casa en Buenos Aires. Primero charlamos de sus sensaciones al terminar el ensayo: «Escribirlo fue fantástico porque en el mes de marzo de 2023 había terminado otro libro que es La llamada, fue muy venturoso casi no sentir el vacío que me dejaba ese libro para empezar otro libro de un tema muy distinto, y creo que después de La dificultad del fantasma cayeron los dos seguidos por un tiempo. Cuando estás mucho tiempo escribiendo te queda luego la sensación de cierto vacío, que ya no queda nada más por decir, pero por supuesto tienes que seguir trabajando porque hay ciertos compromisos. Fue una nueva versión del vacío de siempre que uno sabe debe llevar con prestancia».

Lea también: La poesía de Leonardo Padrón por Madrid

Son muchos los sacrificios que atraviesan la vida de Capote, también las de todos los periodistas. ¿Acaso el periodismo narrativo está infravalorado? Guerriero cree que no: «Hay una valoración clara incluso entre los periodistas, si antes había periodistas de generaciones anteriores a la mía sentían que el reconocimiento real llegaba cuando escribían una novela, ahora hay periodistas de generaciones nuevas que solo escribimos no-ficción. Hay incluso un mayor interés de las editoriales por libros de periodismo narrativo, algo que se considera de valor artístico. Incluso veo autores tradicionales de ficción que se pasan a la no-ficción, haciendo un trabajo de entrevistas fuertes, que era algo excepcional antes y ahora lo veo a menudo»

No ficción

Es imprescindible hablar de Truman Capote, pero a la hora de hablar de él, Guerriero duda que lo suyo sea amor por el escritor: «Lo primero que leí fue A sangre fría, no porque esperara ser periodista, me acuerdo de haberlo leído a los 18 o 20 años cuando llegué a Buenos Aires. Mi primera lectura no es de deslumbramiento, es de impacto. Me asombró mucho la estructura del libro, uno quizás entra al libro esperando la masacre, pero en el libro sucede en la tercera parte. Pensé mucho en el valor del autor para dilatar esa escena. A partir de ahí empecé con su obra de ficción, leí el relato Féretros tallados a mano y me impresionó muchísimo».

Añade: «No sé si lo llamaría amor, en mis autores de referencia hay otros más fuertes, pero siempre me pareció impresionante con su ego, narcisismo y plantarse para decir ‘yo inventé la no ficción’ cuando ya estaba inventada. La posibilidad de la beca Finestres y todo esto fueron la excusa perfecta para meterme en sus libros, repasar sus cartas, releer la biografía de nuevo, cuando empiezas a hacer esos nexos entre la obra y la vida entonces se generan enlaces de manera muy clara. A veces da miedo mirar algo tan de cerca».

Finalmente, en el texto se invoca al fantasma de Capote, algo que hace la literatura en general. Guerriero cree que la escritura convoca algo más que escritura: «No estoy interesada en fenómenos paranormales, pero sí pasan cosas extrañas con la escritura, cosas que tiendo a pensar son relacionadas con cuestiones de la física que no terminamos de comprender, los entrecruzamientos del tiempo y el espacio. Por un lado la escritura convoca escritura, la única forma de escribir bien es escribir mucho. Siento que cuanto más escribís puede haber una convocatoria. Pero también veo que cuando uno está muy metido en un tema es como si la realidad estuviera girando alrededor de ese tema. Alguien casualmente te habla de un libro que leyó, ves un grafiti que tiene que ver con lo que estás pensando, te encuentras en un sitio con un especialista que te abre una puerta enorme… Creo que tiene que ver con las cosas incontrolables de los cruces temporales y espaciales, luego una está muy enfocada en lo que está haciendo y la realidad le habla mucho, todo el tiempo».

Portada editorial Anagrama

The Objective

Continue Reading

Arte y Cultura

1 de noviembre Día de Todos los Santos

Published

on

By

1 de noviembre homenaje a los difuntos/ Imagen EP

Por Virginia López Esplá

En la mayor parte de los países de tradición cristiana el 1 de noviembre es el día para homenajear de forma especial a los difuntos

Los últimos dos meses del año llegan cargados de festivos que muchas personas aprovechan para descansar de la jornada laboral en el caso de los adultos o de las tareas de la jornada escolar en el caso de los estudiantes.

Con la entrada del mes de noviembre se inicia un ‘carrusel’ de festivos que se inicia con el puente de Todos los Santos y acabará con el fin de la Navidad.

El último festivo nacional fue el pasado 12 de octubre, con el Día de la Fiesta Nacional. Sin embargo, en esta ocasión la fiesta se produjo en sábado por lo que pocas personas notaron sus efectos

Le puede interesar: Altar de muertos 2024 en la Casa de México de Madrid

Dejando de lado las fiestas municipales y autonómicas, el próximo festivo nacional es el viernes 1 de noviembre. Este día es conocido como Día de Todos los Santos y en España se suele emplear para visitar a familiares y seres queridos fallecidos

¿Dónde es festivo el 1 de noviembre?

El 1 de noviembre o Día de Todos los Santos es festivo nacional. Por lo tanto, en toda España este viernes será festivo y no será día laboral ni escolar.

Así lo establece el calendario laboral publicado en el Boletín Oficial del Estado (BOE), desde donde también se especifica que esta fiesta no se puede sustituir por ningún otro día.

¿Dónde hay puente de Todos los Santos?

El día 1 de noviembre es viernes y, como hemos dicho, será festivo nacional. Es por ello que en todas las comunidades y localidades de España no habrá que acudir al trabajo ni a los centros escolares.

Además, con el calendario como aliado, millones de personas podrán disfrutar durante estos días de un puente o un fin de semana largo.

En sus orígenes esta festividad era una fiesta pagana de origen celta donde con la celebración de la fiesta del Samhain, empezaba el periodo de letargia invernal. Con la llegada del cristianismo se convirtió en una fiesta de recuerdo a los difuntos y se adoptaron también connotaciones religiosas.

ABC

Continue Reading

Tendencias