Connect with us

Entretenimiento

ANDRÉS LÓPEZ NOS CUENTA TODO DE LA PELOTA DE LETRAS RENOVADA

Published

on

Madrid, 10 de abril (Luis Aguilera).- En entrevista exclusiva para Revista Venezolana y Yo Soy Latino. El humorista Andrés López no cuenta todo sobre sus obra La Pelota de Letras Renovada  y sus dos fechas en España: 5 de mayo (Madrid) y 6 de mayo (Barcelona). 

-Llega con el 20º aniversario de ‘La Pelota de Letras’ y lo trae nada más y nada menos que hasta Europa, ¿se enfrenta con ilusión ante este reto?, ¿qué podrán encontrar en Madrid y Barcelona los espectadores?

Van a encontrarse con una fiesta, de eso se tratan mis comedias, pura fiesta latina, buena onda, toda la familia está invitada, vamos a pasarla increíble.

– Eres uno de los comediantes estrella de Latinoamérica, ¿se considera un referente dentro del género del stand up comedy?, ¿quién podría decir que es su referente en el mundo de la comedia?

Yo me inspiré en comediantes muy clásicos, Lucho Navarro de Chile me influenció muchísimo. Héctor Suárez Hernández , Roberto Gómez Bolaños, el Loco Valdés, Ramón Valdés (su hermano, don Ramón) de México, Enrique Pinti de Argentina, Benny Hill, Peter Sellers, John Cleese, Charlie Chaplin de UK, Denis Leary, Lucille Ball, Eddie Murphy, Bob Hope, Buster Keaton, Robin Williams de US. Muchos, muchos comediantes, pero también los clásicos, todo lo de Molière, Aristófanes, Voltaire, bueno, uno es la suma de muchos gigantes, uno en especial que marcó mi vida fue Hernando “El Culebro” Casanova junto con Jimmy Salcedo.

– Se especializó en las técnicas de narración oral impartiendo talleres y fundó el periódico universitario El Mercurio. Fue tiempo después, cuando comenzó su trayectoria profesional entrando a trabajar en una radio colombiana, en la que desarrolló contenidos para La Mega de RCN Radio, ¿cómo recuerda esta etapa y cómo vivió estos años?

Fueron años duros de mucho trabajo, estudio, experimentación, estaba buscando las formas, el fondo estaba claro, la memoria siempre fue mi tema, la protección de tal, me importa mucho la memoria, esa memoria que acompaña todo y es la raíz del presente.

-En el inicio del espectáculo realizó un análisis sociológico de la vida en Colombia desde 1960 hasta 2005, convirtiéndose en un auténtico fenómeno cultural, en el que combina humor con herramientas antropológicas y etnográficas. ¿Cuál es la herramienta para conseguir captar la atención de diferentes audiencias con un monólogo tan personal?

Pienso que es la observación participante, fundamento de la antropología, uno se permea ante lo que observa, toma nota, se maravilla, soy coleccionista de asombros, la obra está viva, se renueva como un organismo, es partícipe de todo presente.

– ¿⁠Qué cree que es lo más importante para que ‘La Pelota de Letras’ haya tenido el éxito que ha tenido durante tantos años?

La manera cómo la hice, partiendo de la hoja en blanco habiendo observado el entorno hasta la saciedad, no dando por sentado nada. Disciplina de observación, lectura y escritura, obsesión por la interpretación precisa, me importa que la gente vea lo que yo veo, que viva lo que he visto. Cualquier cosa se puede decir en cualquier lugar, pero yo elegí no decir cualquier cosa sino mostrar la realidad para que la gente la sintiera como lo que es, son cantos de épica familiar.

-Veinte años atrás, con su estreno, su show fue visto por más de 2.8 millones de personas y ha sido presentado en más de 1.500 funciones consiguiendo colgar el cartel de sold out. ¿Cómo fue continuar enfrentándose a los escenarios después de este hito tan reseñable dentro de su carrera como comediante?

Siempre me he hecho responsable de lo que hago, es un acto de responsabilidad, la obra misma exige una dedicación infinita, digamos fui el actor que pasó el casting para su interpretación y a la vez fui el dramaturgo y director que pusieron las bases para que todo sucediera buscando el efecto que crea: una fiesta inolvidable.

-¿Cuál diría que es el país donde iba con más expectativa o con el que irá a presentar el show de  ‘La Pelota de Letras?

Cada país es una gran aventura, no solo voy: vuelvo y regreso. No es una presentación, suelen ser decenas, nunca imaginé ello, presentarme en lugares como Broadway, incluso en el Carnegie Hall, en avenidas importantes de ciudades como Madrid, Barcelona, Londres, Chicago, Toronto o Buenos Aires. Llegar a Australia. No haberme subido a un avión y saber que el teatro ya viene lleno con meses de anticipación. Estoy muy agradecido con mi público. Todos los días estoy ahí para que mi público disfrute. Todos los días son días de trabajo intenso.

-Ha realizado shows de comedia, has participado en cine, realizando doblajes para películas y series animadas y, también has escrito el libro ‘La Pelota de Letras’, ¿en qué faceta se ha sentido más cómodo? y, ¿qué se ve haciendo a medio – corto plazo?

Yo soy un proveedor de comedia y cuentos donde se me necesite, me siento cómodo desde el momento en que decido aprender de lo que se me llama a hacer. Toda experiencia humana es maravillosa si uno está dispuesto a aprender de ello. Entonces eso relaja toda batalla y la vuelve una fiesta. Es pasarla bien. Nunca pretendo llegar a un lugar con el falso disfraz de “me las sé todas” o con arrogancias malnacidas de lo que se le dice a uno debe ser un artista o un actor. Llego a aprender de lo que hago, no importa cuantos shows haya hecho el importante es el siguiente.

– Con la vista puesta a sus siguientes pasos, ¿qué se van a encontrar sus seguidores después de la gira del 20º aniversario de ‘La Pelota de Letras’?

Es un espectáculo que incluye su presente, su pasado y lo que viene. Es una obra larga pues ha coleccionado todo lo que pasa en las diferentes generaciones. Nada se queda quieto incluso el contenido de la obra, así que vamos a pasarla increíble en una fiesta familiar.

-Para cerrar la entrevista, cuéntenos lo que más le apasiona dentro del género de la comedia y cuál ha sido el mayor triunfo que ha conseguido a lo largo de su carrera artística. 

El mayor triunfo de carrera artística es mi empresa, mi gente, mi familia, todos los que trabajan conmigo, pienso que ellos me han dado lo mejor: un lugar para poder crear. Todos los días trabajamos 24/7, lo hacemos felices, hicimos que todo esto fuese la manifestación de lo que sucede en el escenario. Ser leales a lo que proyectamos, el tono de nuestro trabajo es estética pura, felicidad, entusiasmo. Nos gusta lo que nos debe gustar. La amargura es pretenciosa es una de las maneras que usa la cobardía para esconderse, así que ese es el logro: que todo continúe para siempre. Me apasiona el arte, la historia, saber, pero también comprender, esa es mi pasión, la comedia ha sido mi instrumento elegido, pero siempre hubo una formación artística subyacente que se resume en ser coleccionista de asombros.

Arte y Cultura

Leonardo Padrón en el Instituto Cervantes

Published

on

By

Cartel del evento que se realizará en el Instituto Cervantes

El próximo 2 de diciembre a las 19 y 30, Leonardo Padrón presentará en la sede
central del Instituto Cervantes su nuevo libro: La difícil belleza de las esquinas
(Editorial Pre textos). Esta actividad se realizará dentro del programa: “Biblioteca al
día”, con el que esta institución de prestigio mundial ofrece al público un contacto
directo con los autores y títulos más relevantes de la actualidad española.

Padrón, uno de los escritores más populares y leídos de América Latina, conversará
en esta ocasión sobre su más reciente libro, volumen que condensa una parte
significativa de su trabajo literario desarrollado hasta el momento en títulos como:
Balada, Tatuaje, Boulevard, El amor tóxico y Métodos de la lluvia.

Trayectoria

Nacido en Venezuela en 1959, comenzó allí su exitosa carrera literaria que aparte de
la poesía incluyó desde sus inicios la escritura de guiones para televisión. En este
último género es autor de series como Pálpito que se convirtió en la producción de
habla no inglesa más vista a nivel mundial con 68 millones de horas vistas apenas en
su primera semana de transmisión en Netflix. Éxito que repitió con la segunda
temporada de Pálpito, también con la serie Accidente y que se ha visto reflejado en
innumerables nominaciones y premios como autor televisivo.

Le puede interesar: «Accidente», la nueva serie de Leonardo Padrón en Netflix

En tanto poeta, Padrón formó parte en los años ochenta del grupo Guaire, que
introdujo en la lírica venezolana los tonos de la poesía conversacional, y desde sus
inicios la respuesta del público lector a su escritura ha sido multitudinaria, al punto que
las últimas presentaciones de sus libros en Venezuela se desarrollaban en teatros
debido a que el espacio de las librerías era insuficiente para albergar a sus cientos de
seguidores, hecho repetido en eventos como la Feria del libro de Madrid donde ha
producido kilométricas filas de lectores que han agotado las existencias de sus títulos.

Su obra, centrada en temas como el amor, la soledad contemporánea, la pasión por lo
urbano, ha sido traducida a idiomas como el alemán, el búlgaro y el inglés. Del mismo
modo, forma parte de la antología de literatura venezolana: El adiós de Telémaco,
publicada en España para recoger lo más selecto de la literatura del país caribeño.

Lea también: Se publica «El adiós de Telémaco. Una rapsodia llamada Venezuela»

También es destacable el trabajo de Padrón en géneros como la crónica, la entrevista
y la literatura infantil, labor recogida en volúmenes como: Se busca un país; Kilómetro
cero, La niña que se aburría con todo, La jirafa y la nube, y Los imposibles.

Motivos por los que la sede central del Instituto Cervantes acogerá los ecos de esta
voz poética el ya citado 2 de diciembre a las 19: 30, momento en que estará
acompañado por los escritores Karina Sáinz Borgo y Juan Carlos Méndez Guédez,
quienes indagarán sobre los mecanismos de la escritura y la manera de entender la
poesía que signa el trabajo del autor caraqueño.

Las entradas están agotadas.

Se puede seguir en :

Presentación del libro «La difícil belleza de las esquinas», de Leonardo Padrón

Emisión en directo | Instituto Cervantes

Nota

Continue Reading

Arte y Cultura

La Navidad Venezolana en Familia

Published

on

By

Artistas venezolanos Clara Marcano, Luis Zea y Tibisay Zea/ cortesía

La magia de la tradición venezolana llegará a Barcelona el viernes 12 de
diciembre a las 21:00 h, cuando la pianista venezolana Clara Marcano,
radicada en Miami y reconocida por su dedicación a la música
latinoamericana, se reúna en el escenario de la Librería Byron con el
guitarrista Luis Zea, referente internacional de la guitarra venezolana, y
con la periodista y cantante Tibisay Zea, cuya voz abraza con naturalidad
los colores de la música de raíz.

Le puede interesar: El significado de la Navidad

Juntos presentan “La Navidad Venezolana en Familia”, un concierto
íntimo y entrañable en el que esta familia de artistas, a través de aguinaldos
y ritmos tradicionales de Venezuela y América Latina, comparte recuerdos,
anécdotas y la calidez de sus raíces, celebrando la música como un vínculo
profundo con la tierra, con la memoria y con la comunidad venezolana que
vive lejos del país.

La propuesta, cargada de emoción, identidad y cercanía, invita al público a
reencontrarse con los sonidos que han acompañado generaciones y a vivir
una noche donde Venezuela parece volver a sentirse al alcance de la mano.
Las entradas ya se encuentran a la venta en Entradium.

Nota

Continue Reading

Entretenimiento

La historia detrás del Black Friday

Published

on

By

El viernes negro nación de un quiebre económico /Max Ficher

Andrea Arzola Morillo

Hoy lo asociamos a colas, clics compulsivos y rebajas imposibles, pero Black Friday no nació como una celebración del consumo. Su nombre empezó siendo casi un insulto, ligado al caos y a un viernes particularmente oscuro en la historia de Estados Unidos.

Cada año, el viernes posterior a Acción de Gracias marca el pistoletazo de salida oficioso de la temporada de compras navideñas en Estados Unidos y, desde hace dos décadas, también en buena parte del mundo. Lo que empezó como una jornada de descuentos en tiendas físicas se ha convertido en un evento comercial masivo, con campañas que hoy duran semanas y que arrastran a marcas, plataformas online y consumidores a una especie de maratón global de ofertas.

Lea también: TikTok Shop: el nuevo epicentro del comercio electrónico en España

En países como España, Black Friday se consolidó sobre todo a partir de los años 2010, empujado por el e-commerce y por grandes cadenas internacionales. Con los años, se ha convertido en una fecha que reorganiza calendarios, adelanta compras navideñas y dispara la competencia por captar atención en un mercado saturado de promociones.

De un viernes “negro” en Filadelfia al fenómeno global

El nombre Black Friday tuvo, antes que nada, un sentido oscuro. En la historia estadounidense se llamó así a varios días de crisis; el más famoso fue el 24 de septiembre de 1869, cuando un intento de manipular el mercado del oro provocó un desplome financiero. Aquel «viernes negro» no tenía nada que ver con rebajas, pero dejó la expresión asociada a caos y pérdidas.

Décadas después, el término reapareció con otro significado, todavía negativo. A comienzos de los años cincuenta se usó para describir el viernes después de Acción de Gracias en fábricas y oficinas, porque muchos trabajadores se ausentaban para alargar el puente. Era, literalmente, un «viernes negro» para la productividad.

Le puede interesar: Los vestidos de Zara que puedes comprar en Black Friday

La conexión directa con las compras llegó en los años sesenta en Filadelfia. La policía local empezó a llamar Black Friday al día posterior a Acción de Gracias por el tráfico imposible, las aglomeraciones en los comercios y el ambiente de descontrol que se generaba en el centro de la ciudad, agravado además por el partido anual de fútbol americano Army Navy que atraía aún más gente. Los comerciantes intentaron cambiar el nombre por «Big Friday», pero el apodo policial se impuso y terminó viajando a otras ciudades.

El re-branding perfecto

El gran giro llegó en los años ochenta, cuando el sector minorista decidió darle la vuelta al relato. Empezó a difundirse la explicación de que ese día las tiendas pasaban de estar «en rojo» (pérdidas) a «en negro» (beneficios), una imagen tomada de la contabilidad tradicional. No era el origen real del término, pero funcionó como re-branding perfecto: transformó una jornada asociada al caos en una fiesta del consumo.

Desde entonces, Black Friday no ha hecho más que crecer. Primero se convirtió en el día con más ventas presenciales del año en Estados Unidos y luego, con internet, saltó de las tiendas a la pantalla. En los 2000 surgieron extensiones naturales como Cyber Monday (descuentos online el lunes siguiente) y más tarde campañas adelantadas que hoy empiezan incluso antes de Acción de Gracias. El «viernes» dejó de ser un día para convertirse en una temporada comercial completa.

Así, lo que nació como una forma de describir un colapso urbano en Filadelfia terminó convertida en una etiqueta global de marketing. Un nombre oscuro, reciclado por el retail, que hoy define el mayor ritual contemporáneo de compras con descuento.

La Razón

Continue Reading

Tendencias